본문 바로가기

문화

[Billie Ellish] Birds of a Feather 가사 번역

반응형
SMALL

이 시대를 풍미하는 싱어송라이터, 2001년도생 빌리 아일리시 ~~!!

함께 일하는 친오빠인  Finneas O’Connell  프로덕션 능력도 출중합니다.

 

어릴 때부터 오빠와 함께 음악 세계에 발을 담궈온 빌리. (출처: 나무위키)

 

 

Ocean Eyes와 같은  몽환적이고 신비로운 분위기와

Bad guy처럼 리듬감 있는 곡도 좋았지만

이렇게 물 흐르듯 감성적인 노래도 너무 좋자나. 다소 기괴하고 어두운 노래들도 있다.

Birds of Feather(깃털의 새들 or  유유상종?)무한 플레이 반복중...  

 

I want you to stay, until I’m in the grave

내가 무덤에 들어갈 때까지, 당신이 곁에 있어주길 원해요

Until I’m a rotten, dead and forgotten

내가 썩어 없어지고, 잊혀질 때까지

Until I’m in a box, the one you’re carrying

당신이 들고 있는 그 관 속에 들어갈 때까지

Until I’m a ghost, or worse than most

내가 유령이 되거나, 그보다 더 나쁜 존재가 될 때까지

 

If you go, I’m going too

당신이 간다면, 나도 함께 갈 거예요

‘Cause it was always you

항상 당신이었으니까요

And if I’m turning blue, please don’t save me

내가 파랗게 질려도, 제발 구하지 말아요

Nothing left to lose without my baby

내 사랑 없이는 잃을 것도 없으니까요

 

Birds of a feather, we should stick together

같은 깃털의 새들처럼, 우리는 함께해야 해요

Can’t change the weather, might not be forever

날씨는 바꿀 수 없지만, 영원하지 않을 수도 있지만

But if it’s forever, it’s even better

하지만 만약 영원하다면, 그건 더 좋을 거예요

 

And I don’t know what I’m crying for

왜 우는지 모르겠어요

I don’t think I could love you more

당신을 더 사랑할 수는 없을 것 같아요

Might not be long, but baby, I

오래 걸리진 않겠지만, 그대여, 나는

Don’t wanna say goodbye

작별 인사를 하고 싶지 않아요

 

You wouldn’t believe it if I told ya

내가 말해도 믿지 않겠죠

You would keep the compliments I throw ya

내가 던지는 칭찬을 받아들이겠죠

But you’re so full of shit

하지만 당신은 거짓말투성이에요

Tell me it’s a bit

그게 농담이라고 말해줘요

Say you don’t see it

보이지 않는다고 말해줘요

Your mind’s polluted

당신의 마음은 오염되었어요

Say you wanna quit

그만두고 싶다고 말해줘요

Don’t be stupid

바보같이 굴지 말아요

 

I want you to see how you look to me

당신이 내게 어떻게 보이는지 알았으면 해요

I want you to stay, until I’m in the grave

내가 무덤에 들어갈 때까지, 당신이 곁에 있어주길 원해요

Until I’m a rotten, dead and forgotten

내가 썩어 없어지고, 잊혀질 때까지

Until I’m in a box, the one you’re carrying

당신이 들고 있는 그 관 속에 들어갈 때까지

Until I’m a ghost, or worse than most

내가 유령이 되거나, 그보다 더 나쁜 존재가 될 때까지

 

Birds of a feather, we should stick together

같은 깃털의 새들처럼, 우리는 함께해야 해요

Can’t change the weather, might not be forever

날씨는 바꿀 수 없지만, 영원하지 않을 수도 있지만

But if it’s forever, it’s even better

하지만 만약 영원하다면, 그건 더 좋을 거예요

 

And I don’t know what I’m crying for

왜 우는지 모르겠어요

I don’t think I could love you more

당신을 더 사랑할 수는 없을 것 같아요

Might not be long, but baby, I

오래 걸리진 않겠지만, 그대여, 나는

Don’t wanna say goodbye

작별 인사를 하고 싶지 않아요

 

I knew you in another life

다른 삶에서 당신을 알았어요

You had that same look in your eyes

당신의 눈에는 같은 표정이 있었죠

I love you, don’t act so surprised

당신을 사랑해요, 놀라지 말아요

I love you, don’t act so surprised

당신을 사랑해요, 놀라지 말아요

 

*Birds of a feather, we should stick together

같은 깃털의 새들처럼, 우리는 함께해야 해요

Can’t change

 

빌리 아일리시의 뛰어난 가창력을 엿볼 수 있는 'Birds of a feather' 노래 영상을 공유합니다. 

https://www.youtube.com/watch?v=YH6HJb_F-LE

 

 

타이니데스크(Tiny Desk)에 나온 빌리 아일리시 콘서트도 끝내줍니다. (찐팬 인증...)

https://www.youtube.com/watch?v=fOAIrUZbOwo

 

친오빠인 피니어스 오코넬과 함께 출연한 타이니데스크의 홈 콘서트 !!!

https://www.youtube.com/watch?v=4sZ2_aGsLKU

 

반응형
LIST